login
Home / Papers / Teaching Knowledge for English Language Teaching

Teaching Knowledge for English Language Teaching

88 Citationsâ€Ē2017â€Ē
Surattana Moolngoen
Humanities and social sciences

No TL;DR found

Abstract

The language learners have been encountering the difficulty learning and using English due to the lack of knowledge of vocabulary, expression, grammatical rules, writing processes and organization. Additionally, most learners demonstrate low levels of reading proficiency in areas of sentence structure, and reading comprehension. They also lack self-confidence and meaningful sentence formation in their speaking abilities, and have limited listening comprehension abilities when listening to speakers’ different pronunciation or accents, or fast rate of speech that might make it more challenging for the students to understand English. Therefore, It is important that teacher be aware of the problems and make their best attempt to improve their teaching knowledge - subject matter preparation, pedagogical preparation, knowledge of learners’ characteristics, knowledge of educational context, knowledge of education aims, purposes, and value. Understanding the teaching knowledge and being able to apply it in classroom settings will increase the effectiveness and efficiency of instruction, and that will lead to learners’ successful language development. āļœāđ€āļĢāļĒāļ™āļ āļēāļĐāļēāđ€āļœāļŠāļāļŦāļ™āļēāļāļšāļ­āļ›āļŠāļĢāļĢāļ„āđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĒāļ™āļĢāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđƒāļŠāļ āļēāļĐāļēāļ­āļ‡āļāļĪāļĐāđ€āļžāļĢāļēāļ°āļžāļ§āļāđ€āļ‚āļēāļ‚āļēāļ”āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļ”āļēāļ™āļ„āļģāļĻāļžāļ— āļŠāļģāļ™āļ§āļ™ āļāļŽāđ„āļ§āļĒāļēāļāļĢāļ“ āļāļĢāļ°āļšāļ§āļ™āļāļēāļĢāđāļĨāļ°āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļŠāļĢāļēāļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ‚āļĒāļ™ āļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļ™Â  āļœāđ€āļĢāļĒāļ™āļĒāļ‡āļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđƒāļ™āļāļēāļĢāļ­āļēāļ™āļ­āļĒāđƒāļ™āļĢāļ°āļ”āļšāļ•āļģ āđƒāļ™āļ”āļēāļ™āđ‚āļ„āļĢāļ‡āļŠāļĢāļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļ„ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ­āļēāļ™āļˆāļšāđƒāļˆāļ„āļ§āļēāļĄ āļŠāļ§āļ™āđƒāļ™āļ”āļēāļ™āļāļēāļĢāļžāļ” āļœāđ€āļĢāļĒāļ™āļ‚āļēāļ”āļ„āļ§āļēāļĄāļĄāļ™āđƒāļˆāđƒāļ™āļ•āļ™āđ€āļ­āļ‡āđƒāļ™āļāļēāļĢāļžāļ” āđāļĨāļ°āļŠāļĢāļēāļ‡āļĢāļ›āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļ„āļ—āļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļ•āļēāļĄāļ—āļ•āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļŠāļ­āļŠāļēāļĢ āļŠāļģāļŦāļĢāļšāļ”āļēāļ™āļāļēāļĢāļŸāļ‡ āļœāđ€āļĢāļĒāļ™āļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ—āļˆāļģāļāļ”āđƒāļ™āļ”āļēāļ™āļāļēāļĢāļŸāļ‡āđ€āļžāļ­āđƒāļŦāđ€āļāļ”āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ‚āļēāđƒāļˆ āđ€āļĄāļ­āļŸāļ‡āļāļēāļĢāļ­āļ­āļāđ€āļŠāļĒāļ‡ āļŠāļģāđ€āļ™āļĒāļ‡āļ āļēāļĐāļēāļ­āļ‡āļāļĪāļĐāļ—āđāļ•āļāļ•āļēāļ‡āļāļ™ āļŦāļĢāļ­āļ­āļ•āļĢāļēāļāļēāļĢāļžāļ”āļ—āđ€āļĢāļ§āļ‚āļ­āļ‡āļœāļžāļ” āļ‹āļ‡āļ­āļēāļˆāļ—āļģāđƒāļŦāđ€āļāļ”āļ„āļ§āļēāļĄāļ—āļēāļ—āļēāļĒāļĄāļēāļāļ‚āļ™āļŠāļģāļŦāļĢāļšāļœāđ€āļĢāļĒāļ™āđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļ‚āļēāđƒāļˆāļ āļēāļĐāļēāļ­āļ‡āļāļĪāļĐ āļ”āļ‡āļ™āļ™ āļŠāļ‡āļ—āļŠāļģāļ„āļāļāļ„āļ­āļ„āļĢāļ•āļ­āļ‡āļ•āļĢāļ°āļŦāļ™āļāļ–āļ‡āļ›āļāļŦāļēāļ•āļēāļ‡āđ†āļ—āđ€āļāļ”āļ‚āļ™āđāļĨāļ°āļžāļĒāļēāļĒāļēāļĄāđƒāļŦāļ”āļ—āļŠāļ”āđƒāļ™āļāļēāļĢāļžāļ’āļ™āļēāļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļŠāļ­āļ™ āđ€āļŠāļ™ āļāļēāļĢāļˆāļ”āđ€āļ•āļĢāļĒāļĄāđ€āļ™āļ­āļŦāļēāļŠāļēāļĢāļ° āļāļēāļĢāļˆāļ”āđ€āļ•āļĢāļĒāļĄāļ§āļ˜āļāļēāļĢāļŠāļ­āļ™ āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāđ€āļāļĒāļ§āļāļšāļĨāļāļĐāļ“āļ°āļ‚āļ­āļ‡āļœāđ€āļĢāļĒāļ™ āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāđ€āļāļĒāļ§āļāļšāļšāļĢāļšāļ—āļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļĻāļāļĐāļē āļˆāļ”āļĄāļ‡āļŦāļĄāļēāļĒ āļ§āļ•āļ–āļ›āļĢāļ°āļŠāļ‡āļ„ āđāļĨāļ°āļ„āļ“āļ„āļēāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļĻāļāļĐāļē āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ‚āļēāđƒāļˆāđƒāļ™āļ„āļ§āļēāļĄāļĢāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļŠāļ­āļ™āđāļĨāļ°āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ™āļģāđ„āļ›āļ›āļĢāļ°āļĒāļāļ•āđƒāļŠāđƒāļ™āļŠāļ™āđ€āļĢāļĒāļ™āļˆāļ°āļŠāļ§āļĒāđ€āļžāļĄ āļ›āļĢāļ°āļŠāļ—āļ˜āļ āļēāļžāđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļŠāļ—āļ˜āļœāļĨāđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĢāļĒāļ™āļāļēāļĢāļŠāļ­āļ™āđāļĨāļ°āļ™āļģāđ„āļ›āļŠāļāļēāļĢāļžāļ’āļ™āļēāļ āļēāļĐāļēāļ‚āļ­āļ‡āļ™āļāđ€āļĢāļĒāļ™āļ—āļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģāđ€āļĢāļˆāđ„āļ”