No TL;DR found
of Israel lamented after the Lord ’ presents difficulties that have frequently been solved by rather drastic emendation, yet a comparison with Arabic suggests that the meaning is, followed after Yahweh ’.1 Ezekiel 26 is very often altered since the words for ’ briars and thorns ’ occur only here and their meaning is doubtful. The correct translation of the verse may be, ‘ And thou, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words ; for praters and traitors are with thee and thou art sitting on scorpions 1.2 This approach is clearly preferable to that which assumed that the whole Hebrew vocabulary was know and that all difficulties must be removed